Yksi niistä syistä, miksi Edmonton Oilers päätyi tekemään sopimuksen hyökkääjä Jussi Jokisen kanssa oli se, että hänen on tarkoitus auttaa lupaavaa Jesse Puljujärveä nuorukaisen toisella NHL-kaudella.

Avun antaminen ei kuitenkaan rajoitu pelkkään kaukaloon, kuten Jokinen on jo sen itsekin myöntänyt. Hän on myös kertonut, että Puljujärven mentorointi on vain yksi pieni tekijä, miksi hän päätyi sopimukseen Oilersin kanssa.

Yksi asia, missä Jokinen voisi kuitenkin ”Puljua” opastaa, on hänen englannin kielensä. Se kun ei tunnu millään taipuvan suomalaisnuorukaisen suussa.

Tästä loistava esimerkki nähtiin aivan äskettäin, kun Puljujärveä haastateltiin harjoitusottelun alla. Hän kertoo videolla muun muassa siitä, kuinka hän on kehittänyt kesän aikana fyysisiä ominaisuuksiaan ja kuinka hän on innoissaan päästessään jälleen edustamaan Oilers-miehistöä.

Tämän jälkeen Puljujärveltä kysyttiin siitä, kuinka hän on päässyt pelaamaan koko leirityksen ajan saman sentterin, Ryan Nugent-Hopkinsin kanssa, ja mitä mietteitä suomalaisella on tämän suhteen.

Tässä vaiheessa Puljujärvi heitti ilmoille kuolemattoman lausahduksen; ”We have kemia now”. Suomalaisten osalta lause on helppo ymmärtää, mutta koska kyseinen sana kääntyy englanniksi ”chemistry”, oli paikallisilla toimittajilla varmasti hiukan hankaluuksia ymmärtää Puljujärven lausetta.

Edmonton Oilers

@EdmontonOilers
"We have chemistry now, we know how to play & that's good." @Jpuljujarvi on benefits of flanking @RNH_93 throughout camp

NHL FREE AGENT FRENZY 2017: Kaikki yhdestä ja samasta paikasta.